Search found 2689 matches

Re: ProgDVB 6.8x / Engine 5.1

Решил создать новую ветку. Все глюки по 6.8x которые непонятно куда постить, можно постить сюда. Пока в 6.80 отличается от пререлиза старым рендером и небольшими исправлениями.
Скачал релиз - при переключении каналов заикания. Скачал новейший пререлиз - нет заиканий. Прог, как же так? Получается ...

Re: Русская локализация

Снимок.PNG

Мне кажется нет вообще смысла что то писать.. Переводить еще и переводить..
Да, непереведённые слова и так видны.
Пишите, если заметите отсутствие знаков препинания, либо если где-то надо заглавную букву заменить строчной. Также можно предлагать свои варианты некоторых пунктов ...

Re: Русская локализация

Согласен, но в ряде статей видел перевод МПЕГ 2 своими собственными глазами.
Это не показатель и не говорит о том, что вы видели написано грамматически правильно. Статьи и сообщения на форуме на других сайтах пишут такие же люди как и здесь, не всегда правильно разумеется.
В "Телеспутнике", но Вы ...

Re: Русская локализация


Отлично, но некоторые слова Вы перевести забыли:
1. ProgDVB - ПрогДВБ.
2. TimeShift - таймшифт.
3. Transport stream - транспортный поток.
4. Audio stream - звуковой поток.
5. Radio - радио.
6. MPEG-2 TV - МПЕГ-2 ТВ.
7. H.264/AVC TV - ????? нет идей, как перевести.

Путь 2 - это как-то не по-русски ...

Re: Русская локализация

Да, верхняя строка не переведена. Это понятно. Всё сразу перевести трудно. Нужно обратить также внимание на содержание окон, появляющихся при выборе подпунктов, всплывающих при кликании пунктов верхней строки. О них легко забыть, но делать это не стоит.

И есть ещё проблема точек. Как её решать ...

Re: Русская локализация

Да, верхняя строка не переведена. Это понятно. Всё сразу перевести трудно. Нужно обратить также внимание на содержание окон, появляющихся при выборе подпунктов, всплывающих при кликании пунктов верхней строки. О них легко забыть, но делать это не стоит.

И есть ещё проблема точек. Как её решать ...

Re: Русская локализация

Да, верхняя строка не переведена. Это понятно. Всё сразу перевести трудно. Нужно обратить также внимание на содержание окон, появляющихся при выборе подпунктов, всплывающих при кликании пунктов верхней строки. О них легко забыть, но делать это не стоит.

Не переведён рядподсказок "Панели ...

Re: Русская локализация

Готова новая локализация. 2 .dll файла надо скопировать с заменой в \ProgDVB\ru-RU. Перевел все, что переводится. Если что-то не переведено, значит для этого Prog мне не дал ресурсы.
Отлично, но некоторые слова Вы перевести забыли:
1. ProgDVB - ПрогДВБ.
2. TimeShift - таймшифт.
3. Transport stream ...

Re: ProgDVB 6.7x / Engine 5.1

Prog wrote:Не удачно упало. Ну или точнее лог не достаточно хоррош для этой ситуации :(
Какая дескусия по скриншотам. А зачем они? Думал никому не нужная функция...
Ну их, конечно, удобнее делать в проигрывателе, но раз такая функция существует в ПрогДВБ, почему бы не сделать пару критических замечаний.

Re: ProgDVB 6.7x / Engine 5.1

А можно сделать так, чтобы скриншоты по умолчанию появлялися в папке какой-нибудь в каталоге ПрогДВБ? То есть вот есть, скажем, папка Logs, есть папка Record. Хотелось бы, чтобы была папка Screenshots.

Re: ProgDVB 6.7x / Engine 5.1


2. Немного не понял о чём речь.
Я о скринсейвере. Почему он отключён?
Наверное путаешь скриншот и скринсейвер. Скринсейвер-имеется ввиду заставка в винде, которая включается при простое компа через определенное время. Ну и чтобы не было кофликтов с программой, так как клавиатурой и мышью никто ...

Go to advanced search