Page 1 of 1

Нужен добровелец присматривать за Русской локализацией.

Posted: Sun Nov 20, 2011 12:24 pm
by Prog
У меня на это ни грамотности ни занудства не хватает. Править не много и не часто, но внимательно.


За английским кстати тоже не плохо было бы присматреть. Ошибок там должно быть полно.

Re: Нужен добровелец присматривать за Русской локализацией.

Posted: Sun Nov 20, 2011 3:15 pm
by Salych
Prog wrote:У меня на это ни грамотности ни занудства не хватает. Править не много и не часто, но внимательно.


За английским кстати тоже не плохо было бы присматреть. Ошибок там должно быть полно.
Согласен в обмен на вторую лицензию

Re: Нужен добровелец присматривать за Русской локализацией.

Posted: Sun Nov 20, 2011 3:27 pm
by Prog
Да хоть на трью. Сколько вам надо лицензий столько и будет.

Re: Нужен добровелец присматривать за Русской локализацией.

Posted: Sun Nov 20, 2011 11:09 pm
by Talon
а говорят люди не меняются ;) Прог красава! - если б так изначально развивал программу - уже б канхета былабы %)

Re: Нужен добровелец присматривать за Русской локализацией.

Posted: Mon Nov 21, 2011 7:03 am
by Dyukanm
Раз уж сделали ветку,то хорошо-бы перевести выпадающее,по правой кнопке,меню в окошке ЕПГ.Оно,конечно,не критично,но русские слова глаз больше радуют.

Re: Нужен добровелец присматривать за Русской локализацией.

Posted: Wed Nov 23, 2011 9:18 am
by M-16
Сделайте проще, чем писать какой перевод и что перевести, попросите у прога (у него явно локализация компилируется в отдельном ресурсном файле ProgDvbNet.resources.dll) попросите этот исходник ресурса, и переводите его на зворовье